Меню
16+

Сетевое издание "Району яшаву"  «Будни района»

14.01.2022 10:56 Пятница
Если Вы заметили ошибку в тексте, выделите необходимый фрагмент и нажмите Ctrl Enter. Заранее благодарны!

Стихи Багавутдина Самадова размещены в журнале Турции

Автор: Даният Казиева
ведущий специалист отдела пресс-службы администрации МР "Карабудахкентский район"

В новогоднем выпуске турецкого литературного журнала "Guncel Sanat" ("Современное искусство") на 4 страницах размещены биография, фото и стихотворения кумыкского дагестанского поэта и журналиста, начальника отдела пресс-службы администрации МР "Карабудахкентский район" Багавутдина Самадова.

Отметим, что его стихи перевел сам главный редактор журнала, известный турецкий поэт и журналист Арслан Байыр. Турецкий литературный журнал "Guncel Sanat" ("Современное искусство") тиражом в несколько тысяч экземпляров издается с 2008 года и рассылается в более 40 государств мира, где также публикуются рассказы, интервью и другие произведения. Также журнал переводит с русского, английского, немецкого, голландского, французского, итальянского, корейского и других языков на турецкий язык.

В число переведенных стихотворений кумыкского дагестанского поэта Багавутдина Самадова вошли те, которые посвящены любви к матери, родному аулу, Отечеству, родному языку, дружбе между разными народами, а также воспитании подрастающего поколения на примере великих известных людей.

Добавим, что стихотворения Багавутдина Самадова также переведены и размещены в газетах и журналах Узбекистана, Азербайджана, Башкортостана, Кабардино-Балкарии, Якутии, Татарстана и других регионов страны.

Багавутдин Самадов является участником и победителем Международных конкурсов и фестивалей, а также членом Союза журналистов России и Союза российских писателей. Перу Багавутдина Самадова (Бойнакълы) принадлежат 3 сборника стихов на кумыкском языке.

Добавить комментарий

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные и авторизованные пользователи. Комментарий появится после проверки администратором сайта.

8